Diwrej ha-jamim II 11

Rozdział 11

אוַיָּבֹ֣אVayyavoרְחַבְעָם֮Rekhavamיְרוּשָׁלִַם֒Yerushalaimוַיַּקְהֵל֩Vayyakheilאֶת־Etבֵּ֨יתBeitיְהוּדָ֜הYehudaוּבִנְיָמִ֗ןUvinyaminמֵאָ֨הMeiaוּשְׁמוֹנִ֥יםUshemonimאֶ֛לֶףElefבָּח֖וּרBakhurעֹשֵׂ֣הOsehמִלְחָמָ֑הMilkhamaלְהִלָּחֵם֙Lehillakheimעִם־Imיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilלְהָשִׁ֥יבLehashivאֶת־Etהַמַּמְלָכָ֖הHammamlakhaלִרְחַבְעָֽם׃Lirkhavam(פ)(f)
1A gdy przybył Roboam do Jeruzalem, zgromadził dom Judy i Beniamina, sto czterdzieści tysięcy wybranych ludzi, którzy byli wojownikami, aby walczyli przeciwko Izraelowi, aby sprowadzić królestwo z powrotem do Rechoboama.
בוַיְהִי֙Vayehiדְּבַר־Devarיְהוָ֔הAdonaiאֶל־Elשְׁמַֽעְיָ֥הוּShemayahuאִישׁ־Ishהָאֱלֹהִ֖יםHaelohimלֵאמֹֽר׃Leimor
2Lecz słowo Pańskie przyszło do Szemajasza, męża Bożego, mówiąc:
גאֱמֹ֕רEmorאֶל־Elרְחַבְעָ֥םRekhavamבֶּן־Benשְׁלֹמֹ֖הShelomohמֶ֣לֶךְMelekhיְהוּדָ֑הYehudaוְאֶל֙Veelכָּל־Kolיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilבִּיהוּדָ֥הBihudaוּבִנְיָמִ֖ןUvinyaminלֵאמֹֽר׃Leimor
3'Mów do Roboama, syna Salomona, króla Judzkiego, i do całego Izraela w Judzie i Beniamina, mówiąc:
דכֹּ֣הKohאָמַ֣רAmarיְהוָ֡הAdonaiלֹא־Loתַעֲלוּ֩Taaluוְלֹא־Veloתִלָּ֨חֲמ֜וּTillakhamuעִם־Imאֲחֵיכֶ֗םAkheikhemשׁ֚וּבוּShuvuאִ֣ישׁIshלְבֵית֔וֹLeveitoכִּ֧יKiמֵֽאִתִּ֛יMeiittiנִהְיָ֖הNihyaהַדָּבָ֣רHaddavarהַזֶּ֑הHazzehוַֽיִּשְׁמְעוּ֙Vayyishmeuאֶת־Etדִּבְרֵ֣יDivreiיְהוָ֔הAdonaiוַיָּשֻׁ֖בוּVayyashuvuמִלֶּ֥כֶתMillekhetאֶל־Elיָרָבְעָֽם׃Yaraveam(פ)(f)
4Tak mówi Pan: Nie pójdziecie i nie będziecie walczyć przeciwko waszym braciom; wróćcie każdy do domu, bo to jest ode Mnie.' I posłuchali słów Pana, i wrócili, idąc przeciw Jeroboamowi.
הוַיֵּ֥שֶׁבVayyeishevרְחַבְעָ֖םRekhavamבִּירוּשָׁלִָ֑םBirushalaimוַיִּ֧בֶןVayyivenעָרִ֛יםArimלְמָצ֖וֹרLematsorבִּיהוּדָֽה׃Bihuda
5I Roboam mieszkał w Jeruzalemie, i budował miasta dla obrony w Judzie.
ווַיִּ֧בֶןVayyivenאֶת־Etבֵּֽית־Beitלֶ֛חֶםLekhemוְאֶת־Veetעֵיטָ֖םEitamוְאֶת־Veetתְּקֽוֹעַ׃Tekoa
6Zbudował nawet Beth-lehem, Etam i Tekoa,
זוְאֶת־Veetבֵּֽית־Beitצ֥וּרTsurוְאֶת־Veetשׂוֹכ֖וֹSokhoוְאֶת־Veetעֲדֻלָּֽם׃Adullam
7i Bet-Zur, i Soco, i Adullam,
חוְאֶת־Veetגַּ֥תGatוְאֶת־Veetמָרֵשָׁ֖הMareishaוְאֶת־Veetזִֽיף׃Zif
8Gath, Mareshah i Ziph,
טוְאֶת־Veetאֲדוֹרַ֥יִםAdorayimוְאֶת־Veetלָכִ֖ישׁLakhishוְאֶת־Veetעֲזֵקָֽה׃Azeika
9i Adoraim, i Lachisz, i Azeka,
יוְאֶת־Veetצָרְעָה֙Tsareaוְאֶת־Veetאַיָּל֔וֹןAyyalonוְאֶת־Veetחֶבְר֔וֹןKhevronאֲשֶׁ֥רAsherבִּיהוּדָ֖הBihudaוּבְבִנְיָמִ֑ןUvevinyaminעָרֵ֖יAreiמְצֻרֽוֹת׃Metsurot
10i Zora, i Ajjalon, i Hebron, które są w Judzie i w Benjaminie, miasta obronne.
יאוַיְחַזֵּ֖קVayekhazzeikאֶת־Etהַמְּצֻר֑וֹתHammetsurotוַיִּתֵּ֤ןVayyitteinבָּהֶם֙Bahemנְגִידִ֔יםNegidimוְאֹצְר֥וֹתVeotserotמַאֲכָ֖לMaakhalוְשֶׁ֥מֶןVeshemenוָיָֽיִן׃Vayayin
11I umocnił twierdze, i postawił w nich kapitanów, i zapas żywności, oliwy i wina.
יבוּבְכָל־Uvekholעִ֤ירIrוָעִיר֙Vairצִנּ֣וֹתTsinnotוּרְמָחִ֔יםUremakhimוַֽיְחַזְּקֵ֖םVayekhazzekeimלְהַרְבֵּ֣הLeharbehמְאֹ֑דMeodוַיְהִי־Vayehiל֖וֹLoיְהוּדָ֥הYehudaוּבִנְיָמִֽן׃Uvinyamin(ס)(s)
12I w każdym mieście położył tarcze i włócznie, i uczynił je wyjątkowo silnymi. I Juda i Beniamin przylgnęli do niego.
יגוְהַכֹּהֲנִים֙Vehakkohanimוְהַלְוִיִּ֔םVehaleviyyimאֲשֶׁ֖רAsherבְּכָל־Bekholיִשְׂרָאֵ֑לYisraeilהִֽתְיַצְּב֥וּHityatstsevuעָלָ֖יוAlavמִכָּל־Mikkolגְּבוּלָֽם׃Gevulam
13A kapłani i Lewici, którzy byli w całym Izraelu, stawili mu się z całej ich granicy.
ידכִּֽי־Kiעָזְב֣וּAzevuהַלְוִיִּ֗םHaleviyyimאֶת־Etמִגְרְשֵׁיהֶם֙Migresheihemוַאֲחֻזָּתָ֔םVaakhuzzatamוַיֵּלְכ֥וּVayyeilekhuלִיהוּדָ֖הLihudaוְלִֽירוּשָׁלִָ֑םVelirushalaimכִּֽי־Kiהִזְנִיחָ֤םHiznikhamיָֽרָבְעָם֙Yaraveamוּבָנָ֔יוUvanavמִכַּהֵ֖ןMikkaheinלַיהוָֽה׃La-Adonai
14Lewici bowiem opuścili swą otwartą ziemię i posiadłość i przybyli do Judy i Jerozolimy; bo Jeroboam i jego synowie odrzucili ich, aby nie stracili kapłana'urząd dla Pana;
טווַיַּֽעֲמֶד־Vayyaamedלוֹ֙Loכֹּֽהֲנִ֔יםKohanimלַבָּמ֖וֹתLabbamotוְלַשְּׂעִירִ֑יםVelasseirimוְלָעֲגָלִ֖יםVelaagalimאֲשֶׁ֥רAsherעָשָֽׂה׃Asa
15i mianował go kapłanami na wyżyny, na satyrów i na cielęta, które uczynił.
טזוְאַחֲרֵיהֶ֗םVeakhareihemמִכֹּל֙Mikkolשִׁבְטֵ֣יShivteiיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilהַנֹּֽתְנִים֙Hannotenimאֶת־Etלְבָבָ֔םLevavamלְבַקֵּ֕שׁLevakkeishאֶת־Etיְהוָ֖הAdonaiאֱלֹהֵ֣יEloheiיִשְׂרָאֵ֑לYisraeilבָּ֚אוּBauיְר֣וּשָׁלִַ֔םYerushalaimלִזְבּ֕וֹחַLizboakhלַיהוָ֖הLa-Adonaiאֱלֹהֵ֥יEloheiאֲבוֹתֵיהֶֽם׃Avoteihem
16A po nich ze wszystkich pokoleń Izraela, takich jak ludzie, którzy szukali Pana, Boga Izraela, przybyli do Jerozolimy, aby złożyć ofiarę Panu, Bogu ich ojców.
יזוַֽיְחַזְּקוּ֙Vayekhazzekuאֶת־Etמַלְכ֣וּתMalkhutיְהוּדָ֔הYehudaוַֽיְאַמְּצ֛וּVayeammetsuאֶת־Etרְחַבְעָ֥םRekhavamבֶּן־Benשְׁלֹמֹ֖הShelomohלְשָׁנִ֣יםLeshanimשָׁל֑וֹשׁShaloshכִּ֣יKiהָֽלְכ֗וּHalekhuבְּדֶ֧רֶךְBederekhדָּוִ֛ידDavidוּשְׁלֹמֹ֖הUshelomohלְשָׁנִ֥יםLeshanimשָׁלֽוֹשׁ׃Shalosh
17Wzmocnili więc królestwo Judy i uczynili Roboama, syna Salomona, silnym na trzy lata; bo chodzili trzy lata drogą Dawida i Salomona.
יחוַיִּֽקַּֽח־Vayyikkakhל֤וֹLoרְחַבְעָם֙Rekhavamאִשָּׁ֔הIshshaאֶת־Etמָ֣חֲלַ֔תMakhalatבן־Vn[בַּת־[bat]]יְרִימ֖וֹתYerimotבֶּן־Benדָּוִ֑ידDavidאֲבִיהַ֕יִלAvihayilבַּת־Batאֱלִיאָ֖בEliavבֶּן־Benיִשָֽׁי׃Yishay
18Roboam wziął go za żonę: Mahalat, córka Jerimota, syna Dawida, i Abihaila, córki Eliaba, syna Jessego;
יטוַתֵּ֥לֶדVatteiledל֖וֹLoבָּנִ֑יםBanimאֶת־Etיְע֥וּשׁYeushוְאֶת־Veetשְׁמַרְיָ֖הShemaryaוְאֶת־Veetזָֽהַם׃Zaham
19i urodziła mu synów: Jeusza, Shemariasza i Zahama.
כוְאַחֲרֶ֣יהָVeakhareihaלָקַ֔חLakakhאֶֽת־Etמַעֲכָ֖הMaakhaבַּת־Batאַבְשָׁל֑וֹםAvshalomוַתֵּ֣לֶדVatteiledל֗וֹLoאֶת־Etאֲבִיָּה֙Aviyyaוְאֶת־Veetעַתַּ֔יAttayוְאֶת־Veetזִיזָ֖אZizaוְאֶת־Veetשְׁלֹמִֽית׃Shelomit
20A po niej wziął Maakę, córkę Absaloma; I urodziła mu Abijasza, Atajsza, Zizę i Szelomita.
כאוַיֶּאֱהַ֨בVayyeehavרְחַבְעָ֜םRekhavamאֶת־Etמַעֲכָ֣הMaakhaבַת־Vatאַבְשָׁל֗וֹםAvshalomמִכָּל־Mikkolנָשָׁיו֙Nashavוּפִ֣ילַגְשָׁ֔יוUfilagshavכִּ֠יKiנָשִׁ֤יםNashimשְׁמוֹנֶֽה־Shemonehעֶשְׂרֵה֙Esrehנָשָׂ֔אNasaוּפִֽילַגְשִׁ֖יםUfilagshimשִׁשִּׁ֑יםShishshimוַיּ֗וֹלֶדVayyoledעֶשְׂרִ֧יםEsrimוּשְׁמוֹנָ֛הUshemonaבָּנִ֖יםBanimוְשִׁשִּׁ֥יםVeshishshimבָּנֽוֹת׃Banot
21Roboam zaś kochał Maakę, córkę Absaloma, ponad wszystkie swoje żony i konkubiny—bo wziął osiemnaście żon i konkubiny po trzydzieści, i spłodził dwudziestu ośmiu synów i trzydzieści córek.
כבוַיַּֽעֲמֵ֨דVayyaameidלָרֹ֧אשׁLaroshרְחַבְעָ֛םRekhavamאֶת־Etאֲבִיָּ֥הAviyyaבֶֽן־Venמַעֲכָ֖הMaakhaלְנָגִ֣ידLenagidבְּאֶחָ֑יוBeekhavכִּ֖יKiלְהַמְלִיכֽוֹ׃Lehamelikho
22Rechoboam mianował Abijasza, syna Maaki, naczelnikiem, nawet księciem spośród jego braci; bo miał zamiar uczynić go królem.
כגוַיָּבֶן֩Vayyavenוַיִּפְרֹ֨ץVayyifrotsמִכָּל־Mikkolבָּנָ֜יוBanavלְֽכָל־Lekholאַרְצ֧וֹתArtsotיְהוּדָ֣הYehudaוּבִנְיָמִ֗ןUvinyaminלְכֹל֙Lekholעָרֵ֣יAreiהַמְּצֻר֔וֹתHammetsurotוַיִּתֵּ֥ןVayyitteinלָהֶ֛םLahemהַמָּז֖וֹןHammazonלָרֹ֑בLarovוַיִּשְׁאַ֖לVayyishalהֲמ֥וֹןHamonנָשִֽׁים׃Nashim
23I postępował mądrze, i rozproszył wszystkich swoich synów po wszystkich ziemiach Judy i Beniamina, do każdego umocnionego miasta; i obdarzył ich obfitością. I szukał dla nich wielu żon.